Yucatec Maya Summer Institute

This past Wednesday, students from the Yucatec Maya Summer Institute visited Wilson Library to learn about the rich resources of the Stuart Collection in the Rare Book Collection.

Stuart Folio-2 F1435.1.P2 B73 1866 superv'd / Brasseur de Bourbourg, Monuments anciens du Mexique (Paris, 1866)

Sponsored by the UNC-Duke Consortium, the Institute offers beginning, intermediate, and advanced level instruction of modern Yucatec Maya. The RBC’s Stuart Collection, gift of George Stuart (UNC Ph.D. 1975) and Melinda Stuart, supports the study of Maya archaeology, culture, and language, and the extensive Maya-related curriculum of UNC Chapel Hill.

Following the viewing of Stuart rarities, students had the chance to look at artists’ books made by the Taller Leñateros of Chiapas, Mexico – collected for UNC by Teresa Chapa, Librarian for Latin America, Iberia, Latina/o Studies.

The Rare Book Collection is excited about all things Maya in 2012. It looks forward to partnering with UNC colleagues to present “13 Bak’tun: New Maya Perspectives in 2012,” October 25-26, a symposium on Maya civilization in recognition of the end of the current great cycle in the Maya Long Count calendar. Noted scholar Víctor Montejo will give the keynote address; there will be open classrooms, poetry readings, exhibitions, and more. Follow our web site for details to come in the next weeks.

Researcher Ekaterina Turta Speaks about A. M. Remizov

Last week, a congenial group gathered for Russian tea (and American coffee) in the Friends of the Library room in Wilson to hear visiting researcher Ekaterina Turta speak about the Russian writer A. M. Remizov.

As Ms. Turta explained, “Remizov was a writer who belonged to the generation of Russian emigrants leaving Russia after the October Revolution of 1917. He lived first in Berlin, then in Paris, where he died in 1957. His works were not published in Russia for a long time and in just the last ten years his personality and creative works have become a subject for Russian scholars. Most of the first editions and other related primary source documents are not available in Russia, but rather in the United States:  The André Savine Collection (Rare Book Collection, Wilson Library, UNC Chapel Hill), Remizov Papers (Amherst Center for Russian Culture), The Bakhmeteff Archive (Columbia University Libraries).”

Ms. Turta, who was engaged in postgraduate study at Tyumen State University in Russia, has spent the past year at Chapel Hill as a Fulbright Visiting Student Researcher, exploring the rich modern Russian holdings of the Savine Collection. UNC-Chapel Hill acquired the more than 10,000 volumes of books, serials and newspapers, rare manuscripts, and photographs collected by André Savine (1946-1999) – proprietor of the Parisian bookstore, Le Bibliophile Russe – in 2002, enabled by a generous donation from Van and Kay Weatherspoon of Charlotte, North Carolina.

“The Savine Collection contains the first foreign editions of Remizov’s novels, criticism on them, and other rare materials related to him,” notes Ms. Turta. “The most exciting experience for me was to read the thin Remizov books based on Breton, Polish, and Druid legends, and on Old-Russian novels, all of which came out of the Paris publishing house “Opleshnik” in the 1950s: Круг счастья: легенды о царе Соломоне (Savine PG3470.R4 K84 1957), Повесть о двух зверях: Ихнелат (Savine PG3470.R4 P55 1950), Мелюзина. Брунцвик (Savine PG3470.R4 M45 1952), etc. The first editions of these books are available only at a few libraries throughout the world: Bibliothèque de la Sorbonne, The British Library, National Library of Israel. Here at Wilson Library you can find them all together!”

Savine PG3470 R4 Z35 / Remizov, Zvenigorod oklikannyĭ: Nikoliny pritchi (New York: Alatas, 1924)

On display were a number of the works that Ms. Turta consulted. She spoke eloquently to the group about the importance and power of first editions and praised the strong supporting and allied holdings in UNC’s Davis Library and the Rare Book Collection, which made thorough research possible, since her studies concentrate on the problem of translating Remizov, the perception of his works in England and America, and the influence of English Literature on his writings.

BX605 A8 A3 1924 / Remizov is acknowledged for his assistance in the translation of this famous Russian work, published by Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press

The connections between Remizov and Western modernists, such as the Bloomsbury Circle and James Joyce, prompted much discussion in the question and answer session. Ms. Turta acknowledged how convenient this was to explore at Wilson, given the RBC’s fine holdings of Joyce and early twentieth-century British literature.

In conclusion Ms. Turta reiterated “that it is a great pleasure to have access to such marvelous resources as Davis and Wilson Libraries” and expressed her gratitude to “the wonderful, always-ready-to-help, patient, and enthusiastic librarians who work there. Thank you for providing me with unlimited access to such amazing materials!”

International Visitor Leadership Program Tours Wilson

On June 7, the Rare Book Collection was pleased to host five librarians from Portugal who were visiting UNC Chapel Hill under the auspices of the U.S. State Department. They were here to learn about U.S. library management and collection development, and special collections at Wilson was part of the tour.

NA5831 B27 S68 / Plans, Elevations, Sections and Views of the Church of Batalha

Their visit gave the RBC the opportunity to pull some of its Portuguese-related rarities, including plays from its vast Iberian drama holdings, as well as Richard Fanshaw’s translation of Luís de Camões’ The Lusiad, or, Portugals Historicall Poem (London, 1655). The greatest exclamations were elicited, however, by the large plate book Plans, Elevations, Sections and Views of the Church of Batalha: in the Province of Estremadura in Portugal (London, 1795), a classic work on the great Gothic monastery complex.

That is, until they were shown the RBC’s most recent acquisition, The Canticle of Jack Kerouac: Lowell Notebook, March 21, 1987 (Accession 129008), a sketchbook with early versions of the poem and original drawings by Lawrence Ferlinghetti (UNC A.B., 1941). They delighted in this beautiful object and were fascinated to learn of the UNC connection to the Beat Movement.

The range of taste and appreciation that our international colleagues demonstrated made the afternoon a true pleasure. The RBC – All Worlds, All Time